Histórico de condições meteorológicas na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Strauss Baviera, Alemanha

Este relatório mostra as condições meteorológicas passadas de Aeroporto de Munique-Franz Josef Strauss, proporcionando uma histórico meteorológico da primavera de 2016. Ele inclui todos os dados meteorológicos históricos que temos disponíveis, inclusive o histórico de temperatura de Aeroporto de Munique-Franz Josef Strauss na primavera de 2016. Para entrar em detalhes do ano para relatórios por mês e até por dia, clique nos gráficos ou use o painel de navegação.

Histórico de temperatura de Aeroporto de Munique-Franz Josef Strauss na primavera de 2016

Histórico de temperatura na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Straussmarabrmai-15 °C-15 °C-10 °C-10 °C-5 °C-5 °C0 °C0 °C5 °C5 °C10 °C10 °C15 °C15 °C20 °C20 °C25 °C25 °C30 °C30 °C35 °C35 °CInvernoVerão
O intervalo diário de temperaturas registradas (barras cinza), bem como máximas (traços vermelhos) e mínimas (traços azuis), posicionadas acima da máxima (linha vermelha esmaecida) e mínima (linha azul esmaecida) diária média, com faixas do percentil 25 ao 75 e do 10 ao 90.

Temperatura horária na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Strauss

Temperatura horária na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Straussmarabrmai000003030606090912121515181821210000InvernoVerãomuito friofrescaamena
congelante -9 °C gélida 0 °C muito frio 7 °C fresca 13 °C amena 18 °C agradável 24 °C morna 29 °C quente 35 °C escaldante
A temperatura horária registrada, codificada em faixas coloridas. O crepúsculo civil e a noite são indicados pelas áreas sombreadas.
Mapa
Pino de localização
© OpenStreetMap contributors

Compare Aeroporto de Munique-Franz Josef Strauss a outra cidade:

Mapa

Nebulosidade na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Strauss

Nebulosidade na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Straussmarabrmai000003030606090912121515181821210000InvernoVerão
0% sem nuvens 20% quase sem nuvens 40% parcialmente encoberto 60% quase encoberto 80% encoberto 100%
praticamente sem nuvensnuvens não detectadasteto e visibilidade OK
A nebulosidade horária registrada, categorizada pela porcentagem de céu encoberto por nuvens.

Condições meteorológicas observadas na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Strauss

Condições meteorológicas observadas na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Straussmarabrmai000003030606090912121515181821210000InvernoVerão
nevoeirocerraçãogaroachuva fracachuva moderadachuva fortechuva gélidaágua-neveflocos de neveneve fracaneve moderadaneve fortegranizotrovoada
O tempo observado por hora, com categorias codificadas por cores (em ordem de gravidade). Se houver vários relatórios, o código mais grave é apresentado.
DiaObservaçõesPrecipitaçãoCódigos
ter, 1 de mar Recent Snow, Snow, Light Snow, Light Snow GrainsRESN, SN, -SN, -SG
qua, 2 de mar Light Snow, Rain, Recent Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Light Drizzle-SN, RA, RERA, SHRA, -RA, -SHRA, -DZ
qui, 3 de mar Light Snow, Showers of Light Snow, Light Rain and Snow, Light Rain-SN, -SHSN, -RASN, -RA
sáb, 5 de mar Snow, Light Snow, Light Rain and Snow, Light Snow and Rain, Light RainSN, -SN, -RASN, -SNRA, -RA
dom, 6 de mar Snow, Showers of Light Snow, Light Rain and Snow, Light Snow and Rain, Light Rain, Showers in the VicinitySN, -SHSN, -RASN, -SNRA, -RA, VCSH
seg, 7 de mar Showers of Light Snow, Showers of Light Rain and Snow, Showers in the Vicinity-SHSN, -SHRASN, VCSH
ter, 8 de mar Thunderstorm in the Vicinity, Light Snow, Showers of Light Snow, Light Snow Grains, Showers of Light Snow and Rain, Mist, Showers in the VicinityVCTS, -SN, -SHSN, -SG, -SHSNRA, BR, VCSH
qua, 9 de mar Freezing Fog, Mist, Patches of Fog, Shallow FogFZFG, BR, BCFG, MIFG
qui, 10 de mar Mist, Patches of Fog, Shallow FogBR, BCFG, MIFG
sex, 11 de mar Mist, Patches of FogBR, BCFG
sáb, 12 de mar Light Rain-RA
dom, 13 de mar Light Rain-RA
ter, 15 de mar Heavy Snow, Recent Snow, Snow, Light Snow+SN, RESN, SN, -SN
qua, 16 de mar Snow, Light SnowSN, -SN
qui, 17 de mar Shallow FogMIFG
sex, 18 de mar Mist, Patches of FogBR, BCFG
sáb, 19 de mar MistBR
ter, 22 de mar Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity-SHRA, VCSH
qua, 23 de mar Showers of Light Rain-SHRA
qui, 24 de mar Showers of Light Rain and Small Hail, Recent Rain, Showers of Rain, Showers in the Vicinity-SHRAGS, RERA, SHRA, VCSH
sex, 25 de mar Light Rain, Light Rain and Drizzle-RA, -RADZ
sáb, 26 de mar Light Drizzle and Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Light Drizzle, Mist-DZRA, -RA, -RADZ, -DZ, BR
dom, 27 de mar Rain, Recent Rain, Light Rain, Fog, Freezing Fog, Patches of Fog, Shallow FogRA, RERA, -RA, FG, FZFG, BCFG, MIFG
seg, 28 de mar Light Rain, Partial Fog, Patches of Fog, Shallow Fog-RA, PRFG, BCFG, MIFG
ter, 29 de mar Recent Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Showers in the VicinityRERA, SHRA, -RA, -SHRA, VCSH
qua, 30 de mar Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Showers in the VicinitySHRA, -RA, -SHRA, VCSH
qui, 31 de mar Mist, Partial Fog, Patches of Fog, Shallow FogBR, PRFG, BCFG, MIFG
sex, 1 de abr Light Drizzle, Mist-DZ, BR
ter, 5 de abr Shallow FogMIFG
qua, 6 de abr Light Rain, Light Rain and Drizzle, Light Drizzle-RA, -RADZ, -DZ
qui, 7 de abr Light Drizzle and Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Drizzle, Light Drizzle, Recent Drizzle, Shallow Fog-DZRA, -RA, -RADZ, DZ, -DZ, REDZ, MIFG
sex, 8 de abr Rain, Recent Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Light DrizzleRA, RERA, -RA, -RADZ, -DZ
sáb, 9 de abr Light Drizzle and Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Light Drizzle, Mist-DZRA, -RA, -RADZ, -DZ, BR
seg, 11 de abr Mist, Showers in the VicinityBR, VCSH
ter, 12 de abr Recent Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, MistRERA, SHRA, -RA, -SHRA, BR
qua, 13 de abr Thunderstorm in the Vicinity, Thunderstorm with Light Rain, Thunderstorm with Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Showers in the VicinityVCTS, -TSRA, TSRA, SHRA, -RA, -SHRA, VCSH
qui, 14 de abr Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity-SHRA, VCSH
sex, 15 de abr Recent Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Patches of Fog, Shallow FogRERA, -RA, -SHRA, BCFG, MIFG
sáb, 16 de abr Light Rain, Shallow Fog-RA, MIFG
dom, 17 de abr Showers of Heavy Rain, Recent Rain, Showers of Rain, Light Rain+SHRA, RERA, SHRA, -RA
seg, 18 de abr Light Drizzle and Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Light Drizzle, Mist-DZRA, -RA, -RADZ, -DZ, BR
sex, 22 de abr Shallow FogMIFG
sáb, 23 de abr Rain, Recent Rain, Light RainRA, RERA, -RA
dom, 24 de abr Showers of Small Hail and Snow, Recent Showers of Small Hail, Showers of Light Small Hail, Showers of Small Hail, Showers of Light Rain and Snow, Showers in the VicinitySHGSSN, RESHGS, -SHGS, SHGS, -SHRASN, VCSH
seg, 25 de abr Showers of Snow, Showers of Light Snow, Recent Rain and Snow, Showers of Light Rain and Snow, Showers of Light Rain, Showers in the VicinitySHSN, -SHSN, RERASN, -SHRASN, -SHRA, VCSH
ter, 26 de abr Snow, Light Snow, Light Rain and Snow, Light Snow and Rain, Light RainSN, -SN, -RASN, -SNRA, -RA
qua, 27 de abr Snow, Light Snow, Showers of Light Snow, Showers of Light Rain and Snow, Showers of Light Snow and Rain, Showers in the VicinitySN, -SN, -SHSN, -SHRASN, -SHSNRA, VCSH
qui, 28 de abr Showers in the VicinityVCSH
sex, 29 de abr Patches of Fog, Shallow FogBCFG, MIFG
dom, 1 de mai Light Rain-RA
ter, 3 de mai Recent Thunderstorm with Rain, Thunderstorm in the Vicinity, Thunderstorm with Heavy Rain and Small Hail, Thunderstorm with Light Rain, Thunderstorm with Rain, Recent Showers of Small Hail, Recent Rain, Showers of Rain, Showers of Light Rain, Showers in the VicinityRETSRA, VCTS, +TSRAGS, -TSRA, TSRA, RESHGS, RERA, SHRA, -SHRA, VCSH
qua, 4 de mai Light Rain-RA
qui, 5 de mai Shallow FogMIFG
sex, 6 de mai Shallow FogMIFG
ter, 10 de mai Light Rain, Shallow Fog-RA, MIFG
qua, 11 de mai Showers of Light Rain, Mist, Patches of Fog, Shallow Fog-SHRA, BR, BCFG, MIFG
qui, 12 de mai Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Showers in the VicinitySHRA, -RA, -SHRA, VCSH
sex, 13 de mai Drizzle and Rain, Light Drizzle and Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Showers of Light Rain, Light Drizzle, Recent Drizzle, Showers in the VicinityDZRA, -DZRA, -RA, -RADZ, -SHRA, -DZ, REDZ, VCSH
sáb, 14 de mai Recent Thunderstorm, Thunderstorm in the Vicinity, Thunderstorm with Rain, Recent Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Showers in the VicinityRETS, VCTS, TSRA, RERA, SHRA, -RA, -SHRA, VCSH
dom, 15 de mai Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity-SHRA, VCSH
seg, 16 de mai Recent Thunderstorm with Rain, Thunderstorm with Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Showers in the VicinityRETSRA, TSRA, SHRA, -RA, -SHRA, VCSH
ter, 17 de mai Shallow Fog, Showers in the VicinityMIFG, VCSH
qua, 18 de mai Shallow FogMIFG
qui, 19 de mai Rain, Recent Rain, Light Drizzle and Rain, Light Rain, Light Rain and DrizzleRA, RERA, -DZRA, -RA, -RADZ
sex, 20 de mai Light Rain-RA
sáb, 21 de mai Shallow FogMIFG
seg, 23 de mai Rain, Recent Rain, Light Drizzle and Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Light DrizzleRA, RERA, -DZRA, -RA, -RADZ, -DZ
ter, 24 de mai Rain, Rain and Drizzle, Recent Rain, Light Drizzle and Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Light DrizzleRA, RADZ, RERA, -DZRA, -RA, -RADZ, -DZ
qua, 25 de mai Light Drizzle, Shallow Fog-DZ, MIFG
qui, 26 de mai Showers of Light Rain, Mist, Patches of Fog, Shallow Fog-SHRA, BR, BCFG, MIFG
sex, 27 de mai Light Rain, Patches of Fog-RA, BCFG
sáb, 28 de mai Thunderstorm in the Vicinity, Showers of Light Rain, Shallow FogVCTS, -SHRA, MIFG
dom, 29 de mai Recent Thunderstorm, Thunderstorm in the Vicinity, Thunderstorm with Light Rain, Thunderstorm with Rain, Recent Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Shallow Fog, Showers in the VicinityRETS, VCTS, -TSRA, TSRA, RERA, -RA, -SHRA, MIFG, VCSH
seg, 30 de mai Recent Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Light Drizzle, Showers in the VicinityRERA, SHRA, -RA, -SHRA, -DZ, VCSH
ter, 31 de mai Light Rain-RA

Horas de luz solar e de crepúsculo na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Strauss

Horas de luz solar e de crepúsculo na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Straussmarabrmai0 h24 h4 h20 h8 h16 h12 h12 h16 h8 h20 h4 h24 h0 hInvernoVerão20 de mar12 h e 7 min20 de mar12 h e 7 minnoitenoitediadia31 de mai15 h e 49 min31 de mai15 h e 49 min
Número de horas em que o sol é visível (linha preta). De baixo (mais amarelo) para cima (mais cinza), as faixas coloridas indicam: luz solar total, crepúsculo (civil, náutico e astronômico) e noite total.

Nascer e pôr do sol com crepúsculo e luz solar no horário de verão na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Strauss

Nascer e pôr do sol com crepúsculo e luz solar no horário de verão na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Straussmarabrmai020204040606080810101212141416161818202022220000InvernoVerão05:1605:1631 de mai21:0531 de mai21:0506:5306:531 de mar17:571 de mar17:5707:0007:0027 de mar19:3627 de mar19:3627 de marHorário de verão27 de marHorário de verão
O dia solar durante a primavera de 2016. De baixo para cima, as linhas pretas são a meia-noite solar anterior, o nascer do sol, o meio-dia solar, o pôr do sol e a meia-noite solar seguinte. O dia, os crepúsculos (civil, náutico e astronômico) e a noite são indicados pelas faixas coloridas que vão do amarelo ao cinza. As transições para e do horário de verão são indicadas pela legenda 'Horário de verão'.

Elevação solar e azimute na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Strauss

Elevação solar e azimute na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Straussmarabrmai0000020204040606080810101212141416161818202022220000InvernoVerão00102030405060010102030405060
nortelestesuloeste
Elevação solar e azimute na primavera de 2016. As linhas negras são linhas de elevação solar constante, isto é, o ângulo do sol acima do horizonte, em graus. Os fundos coloridos indicam o azimute (leitura de bússola) do sol. As áreas mais esmaecidas nas fronteiras dos pontos cardeais indicam as direções intermediárias implícitas(nordeste, sudeste, sudoeste e noroeste).

Nascer, ocaso e fases da lua na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Strauss

Nascer, ocaso e fases da lua na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Straussmarabrmai0000040408081212161620200000InvernoVerão8 de fev15:408 de fev15:4022 de fev19:2122 de fev19:219 de mar02:559 de mar02:5523 de mar13:0223 de mar13:027 de abr13:247 de abr13:2422 de abr07:2422 de abr07:246 de mai21:306 de mai21:3021 de mai23:1521 de mai23:155 de jun05:005 de jun05:0020 de jun13:0320 de jun13:0307:0707:0717:3117:3117:4017:4007:1707:1706:4606:4618:5318:5318:3618:3606:3706:3706:4706:4720:0120:0119:2919:2906:3306:3305:5005:5020:0920:0920:2020:2006:0906:0905:5105:5121:2021:2020:0620:0605:3105:31
O tempo que que a Lua permanece acima do horizonte (área azul claro), como Luas novas (linhas cinza escuro) e Luas cheias (linhas azuis) indicadas. O crepúsculo civil e a noite são indicados pelas áreas sombreadas.

Níveis de conforto de umidade na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Strauss

Níveis de conforto de umidade na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Straussmarabrmai000003030606090912121515181821210000InvernoVerão
seco 13 °C agradável 16 °C úmido 18 °C abafado 21 °C opressivo 24 °C extremamente úmido
O nível horário de conforto de umidade registrado, categorizado pelo ponto de orvalho. O crepúsculo civil e a noite são indicados pelas áreas sombreadas.

Velocidade do vento na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Strauss

Velocidade do vento na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Straussmarabrmai0 km/h0 km/h20 km/h20 km/h40 km/h40 km/h60 km/h60 km/h80 km/h80 km/h100 km/h100 km/hInvernoVerão
O intervalo diário das velocidades de vento registradas (barras cinza), com velocidades máximas de rajada (traços vermelhos).

Velocidade horária do vento na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Strauss

Velocidade horária do vento na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Straussmarabrmai000003030606090912121515181821210000InvernoVerão
0 km/h calmo 2 km/h ar leve 6 km/h brisa leve 13 km/h brisa calma 21 km/h brisa moderada 29 km/h brisa fresca 40 km/h briza forte 50 km/h corrente fraca 63 km/h corrente 76 km/h corrente forte 89 km/h vendaval 103 km/h vendaval violento 117 km/h força de furacão
A velocidade horária registrada do vento, com faixas codificadas por cores de acordo com a escala Beaufort. O crepúsculo civil e a noite são indicados pelas áreas sombreadas.

Direção do vento horária em 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Strauss

Direção do vento horária em 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Straussmarabrmai000003030606090912121515181821210000InvernoVerão
calmonortelestesuloeste
A direção horária do vento registrada, codificada por cores de acordo com o ponto cardeal. O crepúsculo civil e a noite são indicados pelas áreas sombreadas.

Pressão atmosférica na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Strauss

Pressão atmosférica na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Straussmarabrmai990 mbar990 mbar1.000 mbar1.000 mbar1.010 mbar1.010 mbar1.020 mbar1.020 mbar1.030 mbar1.030 mbarInvernoVerão
O intervalo diário da pressão atmosférica (barras cinza), conforme medida pela configuração do altímetro registrada, por exemplo, em um relatório METAR.

Número de relatórios por dia na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Strauss 2016

Número de relatórios por dia na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Straussmarabrmai002020404060608080InvernoVerão
regularespecialcorreção
O número de relatórios por dia.

Relatórios por hora na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Strauss 2016

Relatórios por hora na primavera de 2016 no Aeroporto de Munique-Franz Josef Straussmarabrmai000003030606090912121515181821210000InvernoVerão
regularespecialcorreção
Indicação dos tipos de relatórios registrados durante cada hora.

Este relatório ilustra graficamente os relatórios históricos das condições meteorológicas registradas na estação meteorológica de Aeroporto de Munique-Franz Josef Strauss na primavera de 2016.

Relatórios METAR

Estações meteorológicas em aeroportos de todo o mundo emitem relatórios meteorológicos METAR regularmente. Esses relatórios são utilizados por pilotos, controladores de tráfego aéreo, meteorologistas, climatologistas e outros pesquisadores. Eles são publicados por transmissão de rádio e pela internet. Desde 2011, passamos a coletar e arquivar os relatórios METAR publicados e conseguimos fontes terceirizadas para os relatórios arquivados nos anos anteriores.

Relatórios ISD

O Integrated Surface Database (ISD), mantido e publicado pelo Centro Nacional de Informações Ambientais da NOAA, é composto por relatórios meteorológicos horários e sinópticos de muitas fontes. Usamos os dados do ISD para complementar e completar nosso arquivo METAR.

Outros dados

As fontes para as médias mostradas no gráfico de temperaturas diárias são discutidas mais a fundo no Relatórios de médias desta estação.

Todos os dados relativos à posição do sol (p. ex., nascente e poente) são calculados usando fórmulas astronômicas publicadas no livro Astronomical Algorithms, 2ª edição , de Jean Meeus.

O nome, a localização e o fuso horário das localidades e de alguns aeroportos são provenientes do banco de dados geográfico Geonames.

Os fusos horários para aeroportos e estações meteorológicas são fornecidos por AskGeo.com .

Os mapas são © dos contribuidores de OpenStreetMap.

Aviso de isenção

As informações neste site são fornecidas como estão, sem garantias de correção ou adequação a qualquer fim. Dados meteorológicos são sujeitos a erros, panes e outros problemas. Não somos responsáveis por decisões tomadas com base no conteúdo apresentado neste site.

Chamamos atenção em particular na cautela relativa à nossa dependência nas reconstruções baseadas no modelo MERRA-2 para várias séries de dados importantes. Embora tenham vantagens extraordinárias quando à sua abrangência temporal e espacial, essas reconstruções: (1) são baseadas em modelos computacionais que podem conter erros baseados nos modelos; (2) contam com amostra grosseira em uma grade de 50 km e, portanto, não são capazes de reconstruir variações locais de muitos microclimas; e (3) têm dificuldade particular com a meteorologia de algumas áreas costeiras, principalmente em pequenas ilhas.

Alertamos também que a qualidade dos nossos índices de viagem dependem da qualidade dos dados nos quais se baseiam. Além disso, as condições meteorológicas de um determinado local num dado momento são imprevisíveis e variáveis e a definição dos índices reflete um conjunto de preferências que pode não ser compartilhado por um leitor específico.

Consulte todos os nossos termos na página Termos de serviço.